21 Deutsche Schimpfwörter, die Sie für harmlos hielten (NSFW)

Deutsch ist bekannt dafür, dass es eine harte (und harte) Sprache ist. Und das ist nicht anders, wenn es um Flüche geht. Deutsche Schimpfwörter klingen oft stark, hart und funktionieren recht gut, wenn man Ärger oder Frustration vermittelt.

Während französische und spanische Schimpfwörter besonders farbenfroh sind, schwören deutsche Wortfarben leuchten in ihrer spezifischen, intensiven Phrasierung. Heute stellen wir Ihnen einige der gebräuchlichsten deutschen Wörter vor.

Sehen Sie, wie unser Kunde Chris in nur 20 Minuten am Tag Deutsch gelernt hat.

Selbst Hollywood-Star Edgar Ramirez stimmt zu, dass deutsche Schimpfwörter sein Favorit sind (ab 1:19).

Viele dieser deutschen Wörter und Phrasen haben Alternativen. Sie können diese also als Ausgangspunkt für mehr Schimpfwörter verwenden. Wir haben Sie mit einer Auswahl begonnen, die abdecken sollte die ziemlich harmlosen und einige spitze Beleidigungen, die Sie wahrscheinlich hören werden.

Verwenden Sie diese jedoch nicht nur zum Fluchen.

Sehen Sie sie stattdessen als Gelegenheit, weiterzumachen tauchen sich selbst als Muttersprachler. Bücher und Unterricht drängen fast immer auf die richtige Art zu sprechen. Das Vernachlässigen von Schimpfwörtern auf Ihrer Lernreise beeinträchtigt die gesamte deutsche Erfahrung. Selbst wenn Sie diese farbenfrohen Linien nicht aussprechen, ist es dennoch gut, einige deutsche Schimpfwörter zu kennen.

Nur für den Fall, dass jemand anderes sie bei Ihnen verwendet 🙂

21 deutsche Schimpfwörter, die Sie für harmlos hielten

Verwendung bei Frustration

Diese Schimpfwörter funktionieren, wenn Sie haben einen schlechten Tag. Egal, ob das Szenario geradezu frustrierend ist oder eine Person auf die Nerven geht, diese deutschen Wörter und Sätze dienen als hervorragender Ausgangspunkt für Ihr Eintauchen in das deutsche Schwören:

Verdammt! = Verdammt! / Verdammt

Verpassen Sie Ihren Bus? Vergessen Sie, Ihre Schuhe zum Üben zu bringen? Verdammt wird Sie abdecken.

Sheisse – Shit

Dies ist eine zahme Phrase auf Deutsch. Tatsächlich ist es ziemlich üblich, dass Kinder mit ihren Freunden Scheiße sagen. Ähnlich wie bei Verdammt können Sie dies verwenden, um Ihre Frustration in vielen typischen Situationen auszudrücken.

Sohn einer Hündin! – Hurensohn!

Jetzt werden wir etwas verletzter ul. Manchmal reibt dich jemand oder etwas falsch. Verwenden Sie diese Option, wenn Sie jemanden wissen lassen möchten, wie Sie sich fühlen, oder wenn Sie nur Dampf aus der Situation ablassen möchten.

Der Mist – Diese Scheiße

Dies ist ein flexibler deutscher Schwur, der eine milde Bedeutung für „Mist“ sowie „Müll“ oder „Unsinn“ hat. Wenn es jedoch in einigen zusammengesetzten Wörtern verwendet wird, kann es von einer milden zu einer intensiveren Phrase übergehen. Gehen Sie bei der Verwendung dieses deutschen Schwörs besonders vorsichtig vor.

War zur Hölle? – Was zur Hölle?

Verwirrt? Leicht aufgeregt? Was zur Hölle wird Sie dazu bringen, Ihre Verwirrung oder Frustration über das auszudrücken, was zum Teufel los ist.

Jetzt werden wir persönlich

Jetzt betreten wir den deutschen Fluchabschnitt, wenn die Wörter direkter und expliziter werden. Einige davon übersetzen in alltägliche englische Schwüre, während andere deutsche Wörter für einige interessante Übersetzungen verzerren.

Depp – Idiot

Diese milde deutsche Beleidigung bedeutet „Idiot“, ähnlich wie die letzten Schauspielentscheidungen des berühmten Schauspielers Johnny Depp Eine Reihe anderer ähnlicher Beleidigungen von „Esel“ bis „Dipshit“.

Geh zum Teufel – Fahr zur Hölle

Wörtlich übersetzt, um zum Teufel zu gehen, funktioniert dies gut Wenn Sie jemandem sagen möchten, dass er nervt, mit etwas mehr Kraft abzuschrauben. Unabhängig von der genauen Übersetzung sollte dieser Satz jemandem sagen, dass Sie ihn nicht in der Nähe haben möchten.

Arschloch – Arschloch

Fühlen Sie sich frei, den verkürzten Arsch für den gleichen Effekt zu verwenden.

Arschgeige – Dickhead

Wörtlich übersetzt „Arschvioline“, dieser deutsche Schwur ist ein Wort, das Sie mit Freunden verwenden werden. Betrachten Sie es als eher verspielt als verletzend.

Küss mein Arsch – Küss meinen Arsch

Beachten Sie, wie oft Arsch und seine Variationen beim deutschen Fluchen auftauchen.

Du Hurensohn! – Du Hurensohn

Das Hinzufügen von Du (Du) macht dies deutlicher. Wenn dieser Satz entfernt wird, funktioniert er auch in allgemein frustrierenden Situationen.

Miststück – Bitch

Miststück beschreibt jemanden, der besonders gemein ist. Ein anderes gebräuchliches deutsches Schimpfwort mit dem gleichen Effekt ist Zicke.

Du Bastard! – Bastard!

Ob auf Englisch oder Deutsch, Bastard handelt von Bastarden … und wir reden nicht über Jon Snow.

die Sau – Sau

Um es einfach zu halten, wird niemand gerne als Schwein oder Schwein bezeichnet. Und auf Deutsch gibt es einige Sätze, in denen Schweine und Schweine verwendet werden.

Verpiss dich! – Verpiss dich

Wenn das Sagen von „Küss meinen Arsch“ nicht funktioniert, gib diesem deutschen Schwur einen Wirbel für einen zusätzlichen Schlag.

Wichser – Wichser

Verwenden Sie dieses gebräuchliche englische Wort für jemanden, der Ihnen auf die Nerven geht.

Ok, jetzt ist das gemein (NSFW)

Wir haben Sie gewarnt. Dies ist eine nicht sichere Arbeitszone, und wir beabsichtigen nicht, jemanden beim Lesen zu beleidigen. Diese sind nicht nur direkt und spezifisch, sondern auch ein bisschen schlagkräftiger. Einige dieser Schimpfwörter werden in gebräuchliche englische Wörter übersetzt. Einige jedoch Fange an, die Tiefen deutscher Schimpfwörter zu enthüllen.

Fick dich – Fick dich

Wenn es nicht funktioniert, jemandem zu sagen, er soll deinen Arsch küssen oder zur Hölle fahren Dies ist die nächste Stufe. Viele Redner fügen auch Arschloch oder ähnliche Wörter hinzu, um den Fluch zu verstärken.

Dummkopf – Sh * thead

Wörtlich übersetzt in „dummer Kopf“ „Es klingt ziemlich kindisch, wenn es um englische Beleidigungen geht. Wenn es jedoch auf Englisch erweitert wird, ist es ein ziemlich starker Schwur.

Arschgesicht – F * ckface

Die wörtliche Übersetzung lautet „assface“, aber dieses deutsche Schimpfwort vermittelt eher den englischen Fluch „fuckface“. Wenn Sie wirklich niemanden in Ihrem Raum haben möchten, sollten Sie dies am Ende von fick dich hinzufügen.

Flachwichser – F * ckwit (und andere Begriffe)

Dieser ist als deutsches Schimpfwort bekannt. Die Übersetzung ist jedoch eine der umstritteneren. Während „fuckwit“ eine häufige Antwort zu sein scheint, wurden auch „schlechter Masturbator“, „Motherfucker“ und andere weniger als positive Begriffe verwendet. Speichern Sie dieses für jemanden, mit dem Sie wirklich ein Problem haben.

Du Fickfehler – Sie ficken Fehler

Dieser hat ein paar Konnotationen. Obwohl die wörtliche Übersetzung zu „Du fickst Fehler“ am meisten auffällt. Seien Sie vorsichtig, einige andere Anwendungen können für Menschen mit Behinderungen besonders schädlich sein.

Bonus Deutsches Schimpfwort: Drecksau – Dirty Pig

Es gibt wahrscheinlich nicht allzu viele Szenarien, in denen dieses Wort der richtige Schimpfwort sein wird, aber dies ist der zweite Schimpfwort das betrifft Schweine. Es hat auch einige andere Verwendungszwecke, einschließlich „Bastard“ und „Motherfucker“.

Wie oben erwähnt, geht dies nicht zu tief. Es gibt einige echte Augenöffner da draußen. Viel Glück und treten Sie leicht mit Ihren neu gefundenen deutschen Schimpfwörtern!

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.