Past Perfect (Română)

Note:

  1. Lecția scrisă este mai jos.
  2. Linkurile către teste, teste etc. sunt în stânga.

Past perfectul se formează prin combinarea verbului auxiliar „had” cu participiul trecut. Acest timp este cunoscut și sub numele de Pluperfect.

Am studiat.
El îi scrisese o scrisoare lui María.
Am rămas blocați de șase zile.

Deoarece trecutul perfect (pluperfect) este un timp compus, sunt necesare două verbe: verbul principal și verbul auxiliar.

În spaniolă, timpul perfectului trecut se formează folosind timpul imperfect al auxiliarului. verb „haber” cu participiul trecut. Haber este conjugat după cum urmează:

había
habías
había
habíamos
habíais
habían

Ați aflat deja într-o lecție anterioară că participiul trecut se formează prin renunțarea la finalul infinitiv și adăugarea fie -ado, fie -ido. Amintiți-vă, unele participii din trecut sunt neregulate. Următoarele exemple folosesc toate participiul trecut pentru verbul „a trăi”.

Pentru o revizuire a formării participiului trecut.

Când ați studiat participiul trecut, ați practicat folosind atunci când este folosit ca adjectiv, participiul trecut se modifică pentru a fi de acord cu substantivul pe care îl modifică. Cu toate acestea, atunci când este folosit la timpul perfect, participiul trecut nu se schimbă niciodată.

Participiul trecut folosit ca adjectiv:
La puerta está cerrada.
Ușa este închisă.

Participiul trecut folosit la trecutul perfect:
Yo había cerrado la puerta.
Am închis ușa.

Iată câteva alte exemple:

Participiul trecut folosit ca adjectiv:
Las puertas están abiertas.
Ușile sunt deschise.

Participiul trecut folosit la trecutul perfect:
Juan había abierto las puertas.
Juan a deschis ușile.

Rețineți că atunci când era folosit pentru a f orm timpul perfect, se folosește doar forma de bază (abierto).

Să privim mai atent la ultimul exemplu:

Juan había abierto las puertas.
Juan deschisese ușile.

Observați că folosim „había” pentru a fi de acord cu „Juan”. NU folosim „habían” pentru a fi de acord cu „puertas”. Verbul auxiliar este conjugat pentru subiectul propoziției, nu pentru obiect. Comparați aceste două exemple:

Juan había abierto las puertas.
Juan deschisese ușile.

Juan y María habían puesto mucho dinero en el banco.
Juan și Maria au pus mulți bani în bancă.

În primul exemplu, folosim ” había ”deoarece subiectul propoziției este„ Juan ”. În al doilea exemplu, folosim „habían” deoarece subiectul propoziției este „Juan y María”.

Timpul perfect perfect este utilizat atunci când o acțiune trecută a fost finalizată înainte de o altă acțiune trecută. Expresii precum „ya”, „antes”, „nunca”, „todavía” și „después” vor apărea deseori în propoziții în care o acțiune a fost finalizată înainte de alta.

Când am ajuns la părinți, copiii, deja aveam comido.
Când au sosit părinții, copiii mâncaseră deja.

Aveam comido înainte de llamarles.
I had eat before să le numim.

Această idee a unei acțiuni trecute finalizate înainte ca o altă acțiune trecută să nu fie întotdeauna menționată; ea poate fi implicată.

Juan había cerrado la ventana antes de salir. (declarat)
Juan a închis fereastra înainte de a pleca.

Juan había cerrado la ventana . (implicit)
Juan închisese fereastra.

Verbul auxiliar și participiul trecut nu sunt niciodată separate. Pentru a face propoziția negativă, adăugați cuvântul „nu” înainte de forma conjugată de haber.

Din nou, verbul auxiliar și participiul trecut nu sunt niciodată sep arated. Pronumele de obiect sunt plasate imediat înaintea verbului auxiliar.

Pablo le-a dat mult bani la su hermana.
Pablo a dat mulți bani lui sora lui.

Pentru a face această propoziție negativă, cuvântul „nu” este plasat înaintea pronumelui de obiect indirect (le).

Pablo no le had had much money a su hermana.
Pablo nu îi dăduse mulți bani surorii sale.

La verbele reflexive, pronumele reflexiv este plasat imediat înaintea verbului auxiliar. Comparați cum diferă prezentul perfect de prezentul simplu, când se folosește un verb reflexiv.

Me lavo las manos. (prezent)
I wash my hands.

Me had lavado las manos. (trecut perfect)
M-am spălat pe mâini.

Pentru a face această frază negativă, cuvântul „nu” este plasat în fața pronume reflexiv (eu).

No me had lavado las manos.
Nu m-am spălat pe mâini.

Pentru o revizuire a verbelor reflexive faceți clic pe și.

Întrebările se formează după cum urmează. Rețineți că ordinea cuvintelor este diferită de echivalentul în engleză.

¿Habían llegado ya las chicas?
Fetele sosiseră deja?

¿Habías probado ya el postre?
Ai încercat deja desertul?

Iată aceleași întrebări în formă negativă. Observați cum verbul auxiliar și participiul trecut nu sunt separate.

¿No habían llegado ya las chicas?
Fetele nu au sosit încă ?

¿No habías probado ya el postre?
Nu ai încercat încă desertul?

Să adăugăm altul flashcard verb pentru trecutul perfect:

Verb FlashcardsComplete List

Past Perfect (Pluperfect)

haber + past participle
había hablado, había comido, había vivido

había
habías
había
habíamos
habíais
habían

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *