Înțelesul Malaka: Când un argou grecesc este cea mai rea insultă

Ultima actualizare pe 28 ianuarie 2021 la 12:46 am

Malaka este cel mai folosit cuvânt grecesc de argou și primul pe care îl învață fiecare turist sau vizitator al Greciei.

Este atât de obișnuit printre greci încât turiștii îl aud tot timpul, așa că obișnuiesc să-l repete și ei.

Dar ce înseamnă Malaka înseamnă în greacă și este întotdeauna bine să spui asta cuiva?

Acest articol își propune să ajute turiștii și vizitatorii din Grecia. Pentru a le informa când pot spune Malaka cuiva și când nu.

Originea cuvântului Malakas

Ei bine, mai întâi să vă oferim semnificația antică, deoarece acest cuvânt este așa vechi ca limba greacă în sine.

Cuvântul derivă din două substantive antice, malakia (fem) (greacă: μαλακία) și malakos (greacă: μαλακός). Aceasta a însemnat, și înseamnă în continuare „boală sau tulburare mintală”, și „moale” și astfel „slabă, depravată, efeminată”.

Malakas (μαλάκας) astăzi este un cuvânt vulgar care este folosit pentru „masturbator” , vagabondul. ” De asemenea, astăzi se folosește fie pentru a jigni, ca la „tâmpit”, „vagabond”, „impotent”, „prost”, „idiot”, „fraier”, fie pentru a-și exprima prietenia ca la „partener”, „prietenul meu”

Această mare ambivalență îl face un cuvânt complicat și, de asemenea, foarte folosit. Dar vă sugerăm să nu-l utilizați cu nimeni în afară de prietenii dvs. cei mai apropiați. Sau nici măcar cu ei dacă stilul tău de comunicare este oarecum mai politicos.

A existat o expresie veche în Grecia care spunea: (grecească: Γι αυτό γίναμε Ιατροί, δια να θεραπεύομεν πάσαν νόσον και Μαλα). Acest lucru înseamnă: De aceea am devenit medici, pentru a vindeca orice boală și tulburare mintală.

În perioada medievală de câte ori sensul s-a schimbat puțin și a fost folosit pentru a descrie vagabondul. Pentru că în acea perioadă oamenii obișnuiau să creadă că wanking-ul este rău pentru creier. Deci, fiecare persoană care se plimbă este considerată proastă sau mai puțin inteligentă decât media.

Cuvântul feminin de astăzi pentru Malakas este Malakismeni cu o altă variantă (Malako). Această variație este folosită mai mult de tinerii din diaspora greacă, deși este rar utilizată în Grecia.

În engleză, traducerea de astăzi ar trebui să fie mai vagă sau mai precis ciudată. Dar malakas poate fi, de asemenea, folosit pentru a exprima (veni pe om) sau (hey amice) plus multe altele. Totul depinde de modul, de tonul vocii, de corpul care stă în picioare, de relația dintre vorbitori și de mulți alți factori.

Este posibil să-i auziți pe greci să-l folosească mult, de multe ori în fiecare propoziție, dar nu poți ști dacă este o ceartă sau o discuție amicală puternică!

Deci, există atât de multe utilizări contradictorii, dar care este adevăratul sens astăzi?

Malaka reală de astăzi sens

În ciuda utilizării acestui cuvânt în sute de cazuri diferite, adevăratul sens este unul singur! Imaginați-vă o persoană care nu poate înțelege un indiciu, cineva care nu este sigur când alții îl batjocoresc sau nu.

Cineva care poate înțelege greșit ceea ce aude, cineva care este ușor păcălit.

Și cu mai puține cuvinte, în cele din urmă, cel cu un coeficient de inteligență mai mic decât media, pe scurt, prostul dintr-o companie sau la locul de muncă, este atât de simplu!

10 vizionări și funcționează doar un malakas

Când nu se folosește cuvântul Malakas

Regula generală este evitarea acestuia de cele mai multe ori.

Este un cuvânt jignitor. În ciuda faptului că, de cele mai multe ori, veți fi iertat pentru că sunteți străin, există șanse reduse de a ajunge la nasul spart.

Vă vom ajuta aici pentru a evita o astfel de situație.

Regula 1
Dacă sunteți bărbat, nu spuneți niciodată acest cuvânt unei femei, indiferent cum prieteni apropiați ești. Chiar dacă este iubita sau soția ta, este întotdeauna jignitor și, în unele cazuri, este egal cu cățea!

La fel se întâmplă și dacă ești femeie, nu spune niciodată asta unui bărbat, oricât de apropiați sunt chiar și îndrăgostiți.
În acest caz, poate însemna idiot sau, mai rău, incompetent sexual.

Deci, este aproape întotdeauna rău să numim aceasta o persoană din celălalt sex. Cu excepția cazului în care sunteți prieteni apropiați și (nu acordați atenție aici) nu iubitori.

Desigur, există excepții de la fiecare regulă! un exemplu, atunci când faci dragoste cu iubitul tău, poate fi un cuvânt de întoarcere!

Regula 2
Nu spune niciodată acest cuvânt cuiva pe care tocmai l-ai cunoscut, este un mare nu, nu, dacă nu faci Nu vreau să-l văd din nou!

Regula 3
Nu spune-o niciodată unor străini complet. În acest caz, există posibilități puternice pentru probleme mari și nasuri rupte.

Regula 4
Nu o spuneți niciodată oamenilor mult mai în vârstă decât dvs., cuiva care aparține unei generații mai vechi.Chiar dacă sunt prieteni apropiați sau rude, mai ales pentru rude precum Unchii este mult mai rău. În acest caz, este foarte rău și pentru tine, iar alții vor da vina pe personalitatea ta proastă.

Regula 5
Nu numim niciodată așa părinții noștri, este un nu-nu.
Dar este obligatoriu să-i numim pe Malaka frații sau surorile noastre, cu excepția momentului în care avem o dispută!

Regula 6
Există multe alte situații, dar trebuie să fii grec pentru a putea înțelegeți fiecare colț al simțului umorului grecesc. Deci, urmați mai bine regula generală care spune: întotdeauna este mai bine să evitați acest cuvânt.

Când puteți apela pe cineva Malaka

Trebuie să fiți un prieten foarte apropiat cu cineva pentru a putea spune acest cuvânt și să fie luat ca un cuvânt prietenos. În aceste cazuri de prietenie foarte strânsă, semnificația se schimbă literalmente în: hei prietene, prieten sau haide om.

De asemenea, poate fi folosit între frați și surori, dar nu și atunci când au certuri.

Odată Malaka întotdeauna Malaka

Concluzie

Cuvântul Malaka este cu siguranță cel mai utilizat cuvânt grecesc și este un cuvânt de argou vulgar. Are incredibil de multe, poate de o mie de utilizări diferite, dar doar o singură semnificație! și este folosit în toate aspectele vieții cotidiene grecești.

Poți numi pe cineva Malaka, dar asta nu înseamnă că vrei să spui prost, poți să spui multe alte lucruri, mai ales dacă nu știi persoana. Exemplu: Parta malaka (ia-le malaka), un gest foarte frecvent cu mâinile deschise pe străzile grecești între șoferi!

Deci, este prietenos, precum și un cuvânt jignitor, poate fi folosit fie pentru a sparge sau pentru a întări o relație. Secretul este să știm cum și când să-l folosim.

Înțelegem că mulți turiști, în special cei care vorbesc limba engleză, pot spune acest cuvânt. Încercând o abordare prietenoasă cu grecii, la urma urmei, este cuvântul pe care îl aud cel mai mult.

Ei vor fi iertați în aproape toate cazurile, deoarece sunt turiști. Dar există întotdeauna o posibilitate redusă ca acesta să nu fie considerat prietenos.

Deci, mai bine rămâneți în siguranță și, dacă nu vă cunoașteți prietenul, evitați acest cuvânt!

Malakas , din păcate, datorită utilizării extinse, a devenit cumva un cuvânt de marcă pentru grecii de astăzi. Ceva care caracterizează grecii din întreaga lume, ceva de genul Mousaka sau sirtaki, de exemplu!

Bine ați venit în Grecia și bucurați-vă de vacanța dvs. Malaka !!!

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *