O dezbatere interesantă a fost lansată pe Twitter când @KenSmith a întrebat dacă este timpul să renunțăm la„ nume de fată ”pentru„ numele de naștere ”neutru din punct de vedere al genului Tweetul spunea: „Maiden are o încărcătură fantomatică de anxietate sexuală victoriană.”
A existat un consens copleșitor că „numele de fată” pare învechit în cel mai bun caz și, pentru majoritatea oamenilor, sexist. Câteva comentarii:
„Nume înaintea căruia căsătorie? Am fost căsătorit, văduv și m-am căsătorit din nou, păstrându-mi întotdeauna propriul nume. ” (@Bentonbag)
„Arhaic și inexact. Cu siguranță nu eram„ fecioară ”când m-am căsătorit. Nici eu nu mi-am schimbat numele.” (@JemmaD)
„Obsesia anglofonă pentru„ numele de fată ”este o fereastră către originea căsătoriei: comerțul cu femei pentru bunuri.” (@thisisredundant)
„Sunt mereu nedumerit când banca îmi întreabă numele de fată al mamei mele. Cât de îngâmfat să presupun că s-a căsătorit sau și-a schimbat numele.” (@WilkinsonSamuel)
Alți oameni au pus sub semnul întrebării conceptul de a-și schimba numele cu privire la căsătorie ca fiind învechit. În zilele noastre soțul ia uneori numele de familie al soției sau îl dublează. Și cu egalitatea căsătoriei, pot exista doi soți sau două soții, ceea ce face ca conceptul de „nume de fată” să devină și mai demodat.
Numele fiului cel mai mic al meu cuprinde numele soției mele, urmat de al meu. Dacă o bancă își întreabă vreodată „numele de fată al mamei”, va fi prima jumătate a propriului său nume de familie. Ceea ce nu mi se pare o întrebare de securitate foarte sigură.
Nu toată lumea a fost confortabilă cu „numele nașterii”. Sugestii alternative includ „numele copilăriei”, „numele nativ”, „née” și „numele original” sau „numele anterior” care, așa cum a subliniat @JonathanWest, „acoperă toate cazurile de schimbare a numelui, nu doar la căsătorie și nu doar la numele nașterii ”.
Printre puținele voci contrare au fost cei preocupați că acest atac asupra„ numelui de fată ”a fost o amenințare pentru fecioara din secolul fecioarei (în greier), alături de călătoria inițială și utilizări figurative similare . Nu văd niciun motiv pentru care.
Sunt de acord că „numele de fată” este datat și sexist. Sper că o putem evita în The Guardian. Wikipedia favorizează stilul „Jane Smith (născută Jane Jones)” și acest lucru, atunci când este relevant, pare suficient de corect.
Este sexist să îi ceri unei femei (dar nu unui bărbat) numele ei de fată sau să întrebi pe oricine nu este treaba lor, nu este treaba lor să știe dacă o femeie este căsătorită („doamna”) sau nu („domnișoara”), cu excepția cazului în care alege să le spună.
„Nume de fată” nu ține cont de căsătoria egală – un cuplu de bărbați nu are „nume de fată”, un cuplu de femei are două, care sunt probabil numele folosesc de fapt, astfel încât totul devine la fel de datat ca „spinster” sau „fată burlacă” – sau, de altfel, „burlac confirmat” – acum sună. o alternativă, dacă o vom face vreodată, dar se pare că sintagma „nume de fată” este pe cale de ieșire. Și despre timp.
- Limbă
- Îngrijește-ți limba
- logblogss
- Distribuie pe Facebook
- Distribuiți pe Twitter
- Distribuiți prin e-mail
- Distribuiți pe LinkedIn
- Distribuiți pe Pinterest
- Distribuiți pe WhatsApp
- Distribuiți pe Messenger