中国語で歓迎されていると言う方法
中国語で歓迎されていると言う方法は、私たちが学ぶのに最も役立つ表現の1つです。誰かがあなたに「ありがとう」と言ったら?あなたが中国語で歓迎されていると言うあなたの好きな方法は何ですか?最も一般的なもの:「bukeqi」と「buyongxie」の他に、状況に応じて使用できる非常に多くの異なるフレーズがあります。中国語で問題がないことを示す22の便利な表現をリストしました。このビデオを見て学びましょう!
中国語で歓迎されていると言う2つの最も一般的な方法
不客ガス
pinyin.búkèqi文字通り。礼儀正しくリベラルにしないでください。どういたしまして
誰かが中国語で「ありがとう」と言ったら、適切な対応は何でしょうか。中国語で歓迎されていると言う方法はたくさんありますが、不客ガスブケキはおそらく最も一般的に使用されているものです。不客ガスと言えば間違いはありません。
不用谢
拼音。 bùyòngxièリテラル。リベラルに感謝する必要はありません。どういたしまして
中国語で歓迎されていると言うもう1つの標準的な方法は、「私に感謝する必要はない」という意味の不用谢です。しかし、中国語で問題がないと言うためのより便利で型破りな方法を知りたい場合は、読み続けてください。
「Kèqi」を使用して中国語で歓迎されていると言う方法
客ガスは中国語で「礼儀正しいことの質」を意味する形容詞です。したがって、中国語で歓迎されていると言いたい場合は、否定文で形容詞を使用すると、「礼儀正しくないで、どういたしまして」という感覚を表現するのに役立ちます。形容詞には4つの異なる便利な表現があり、次のとおりです。
不用客ガス
pinyin.búyòngkèqi文字通り。それほど礼儀正しくする必要はありません。どういたしまして
「不用+ ADJ。/ VERB。」は一般的な方法です。 「+ ADJである必要はありません」と言います。または中国語で「+ VERBをする必要はありません。」
客ガス
拼音。 biékèqiリテラル。それほど礼儀正しくリベラルにならないでください。どういたしまして
「+ ADJ./VERB。」は「+ ADJにならないでください」という一般的な言い方です。または「+ VERBしないでください。」中国語で。
客ガス什么呢
拼音。 kèqishénmeneliteral。なぜそんなに礼儀正しいリベラル。どういたしまして
「ADJ。/VERB。 +什么呢」は中国語で非常に便利な構造です。この構造を使用すると、基本的に「+ ADJである必要はありません」と言います。 「+ VERBする必要はありません。」。この表現は、話し言葉で使用される可能性が高くなります。友人や家族の間では、非常にカジュアルに使用できます。
你太客ガス啦
拼音。nǐ tàikèqilaliteral。あなたは礼儀正しくリベラルすぎます。どういたしまして
これは否定的な文章ではありませんが、「ああ、あなたはとても礼儀正しい」と説明することで、彼らが持っていないことを意味しますそして、あなたが助けてくれて本当にうれしいので、その人にリラックスしてもらいたいのなら、それはとても良い選択です。
100以上のChineseFor.Usの無料の中国語ビデオレッスン
今すぐ学ぶ→
「Xiè」を使用して中国語で歓迎されていると言う方法
谢は中国語の動詞で、「否定的な文で谢を使用して、誰かに「ありがとう」と言う必要がないことを伝えることもよくあります。
不谢
pinyin.búxièliteral。donリベラルに感謝しません。問題ありません
不谢は不用谢の短い言い方です。この表現は非常に短いので、少し無関心に聞こえるかもしれません。Hとはいえ、とても温かい笑顔ととても優しい口調で言えば問題ありません。
ここ谢了
拼音。 biéxièleリテラル。リベラルに感謝するのをやめなさい。問題ありません
Ⱒ了は、Ⱒ了と同じように、「襲+形容詞/動詞」の構造を使用した例です。
谢什么呢
拼音。 xièshénmeneリテラル。何(あなたは)私にリベラルに感謝します。問題ありません
No.5の形容詞什么呢と同じように、谢什么呢も「ADJ./VERB。 +什么呢」。この表現を使用して中国語で歓迎されていると言う場合、それは大したことではないと考えていることを意味し、言及する価値はありません。
説明什么谢不谢的
拼音。 shuōshénmexièbúxièdeliteral。リベラルな感謝の気持ちとは何ですか。問題ありません
この表現を使用することで、相手が重要であなたの近くにいること、喜んで手伝ってくれること、自分に何かを借りているように感じさせたくないことを相手に感じさせることができます。
中国語で問題がないと言う方法
次の表現は、お互いをよく知っている人の間では、口頭言語で使用される可能性が高くなります。
没问题
拼音。 méiwèntíリテラル。問題ありません。問題ありません
没问题は100%単語から単語への翻訳で、中国語で問題ありません。友好的で喜んで助けたいと思うなら、この表現は良い選択です。
12。没事/没事儿
拼音。 méishì/méishìrリテラル。何もリベラルではありません。それは何でもありません
没事または没事儿は非常に単純な表現です-あなたは文字通り「(それは)何もない」と言っています。しかし同時に、あなたは「それについて心配しないでください」を暗示しています。
13。不麻烦
拼音。 bùmáファンリテラル。自由主義の問題はありません。
中国語で「ありがとう」と言う方法についてのレッスンでは、「私はあなたを悩ませました」または「私はあなたに不便をかけました」を意味する麻烦你了という表現があることを覚えておいてください。誰かが麻烦你了と言うならあなたにとって、不麻烦はそれに対する完璧な反応である可能性があります!
不会
拼音。búhuì文字通り。それは(私に問題を引き起こします)寛大ではありません。問題ありません
不麻烦と同様に、不会は中国語で「何もない」と言うこともできます。
ネイティブのように中国語で問題がないと言う方法
不好好
拼音。 biébùhǎoyìsiリテラル。恥ずかしがらないでください。それは私の喜びです
不好好は「恥ずかしいと感じる」という意味です。相手に恩恵を与えたように感じさせたくない場合は、よりリラックスした気分にさせるために「不好好」と言うことができます。
小意思
拼音。 xiǎoyìsiリテラル。それはリベラルな小さなことです。
拼音とは異なり、ここでは拼音は恥ずかしさを感じることとは関係なく、「ケーキ」や「小さなこと」を意味するので、中国語で問題ないと言えます。 、小友と言うことで、それは本当に大したことではないことを示しているからです。
ここ见外
拼音。biéjiànwài文字通り。(自分自身を)部外者のリベラルと見なさないでください。それは私の喜びです。
见外とは「誰かを部外者と見なす」という意味です。誰かを助けたことがあり、いつでも助けてくれる準備ができていると感じてもらいたい場合は、彼らに良い见外を伝えることができます。
你太见外了
拼音。nǐtàijiànwàileliteral。あなたは(行動する)非常に(好きな)部外者のリベラルです。それは私の喜びです
より強い言い方は何ですか?これが你太见外という表現です了。その人は本当に彼らが今言ったことを言う必要はなかったということです。この表現を使ってあなたがチーで歓迎されていると言うならニース、彼らはあなたの親しみやすさと助けてくれる意欲だけでなく、あなたの高度な中国語のレベルにも感銘を受けるでしょう。
行了
拼音。 xíngleリテラル。十分な(ありがとう)リベラル。言及しないでください
行了は文字通り十分な意味です。親しい友人や家族に感謝の気持ちを伝えたくない場合は、中国語で問題がないと言うのがクールな方法です。
中国で
拼音。 biébiébiéリテラル。リベラルではありません。いいえいいえいいえ
前述したように、「しない」を意味し、3回言います。中国語で問題がないと言うのは非常にカジュアルで強調された方法です。
イディオムを使用して歓迎されていると言う方法
22。区区小事、何足挂齿
拼音。 qūqūxiǎoshì、hézúguàchǐリテラル。小さなことですが、(あなたの間に)自由な歯をぶら下げる価値はありますか?それはとても小さなことで、言及する価値さえありません
区区小事、何足挂齿は現代の中国の表現ではありません。それはあなたが中国語で歓迎されていると言う慣用的な方法です。区区は「小さい」または「小さい」を意味し、大したことではないことを意味します。何足挂齿は言及する価値がないことを意味します。それは古典的な中国語なので、映画、テレビ番組、または本で使用できます。話し言葉でそれを使用すると、その過度に形式的な起源のために冗談のトーンを作成する可能性があります。