エロヒム

主な記事:ヘブライ語の文法
詳細情報:ユダヤ教における神の名前

エロヒムは律法全体で頻繁に発生します。場合によっては(出エジプト記3:4、「エロヒムが茂みの中から彼に呼びかけた…」)、それはヘブライ語の文法では単数名詞のように振る舞い、一般にイスラエルの単一の神を表すと理解されています。他の場合では、エロヒムはエロヒムという言葉の通常の複数形として機能し、複数の神の多神教的概念を指します(たとえば、出エジプト記20:3、「あなたは私の前に他の神はいない」)。

エロヒムという言葉はヘブライ語聖書に2500回以上出現し、その意味は一般的な意味での「神」(「エジプトの神」を説明する出エジプト記12:12のように)から特定の神(例: 、1王11:33、それはケモシュ「モアブの神」、またはヤーウェをイスラエルの「エロヒム」として頻繁に言及している)、悪魔、セラフィム、および他の超自然的な存在、もたらされた死者の霊に1サミュエル28:13、さらには王や預言者にさえ、サウル王の要請で上った(例えば、出エジプト記4:16)。 「神々の息子」と訳されている「ベネエロヒム」というフレーズは、ウガリット語とフェニキア語のテキストで正確に類似しており、神々の評議会を指しています。

エロヒムは、有名な中世のラビで10位の7位を占めています。学者マイモニデス」ユダヤ教の天使の階層。マイモニデスは次のように述べています。「エロヒムという用語は同義語であり、神、天使、裁判官、国の支配者を意味することをすべてのヘブライ人が知っていることを前提としなければなりません…」

複数のverbEditを使用

1サミュエル28:13で、エロヒムは複数の動詞で使用されています。エンドルの魔女は、エロヒムが地球から昇るのを見たとサウルに言いました(olimעֹלִים、複数の動詞)。

単数のverbEditを使用

エロヒムは、イスラエルの神を意味する場合、ほとんど文法的に単数であり、一般に「神」と翻訳され、大文字になります。たとえば、創世記1:26 、それは書かれています:「それからエロヒム(神として翻訳された)は(単数の動詞)、「私たちの(複数の)似姿の後に、私たちの(複数の)イメージで(複数の)人を(複数の)人にしよう」と言いました。」ウィルヘルムGエセニウスや他のヘブライ語の文法学者は、これを複数形の優れたもの(複数形の卓越性)と伝統的に説明しました。これは、複数形のマジェスタティス(複数形の威厳、または「ロイヤルウィー」)に似ています。ゲセニウスは、ヘブライ語の単数形のエロヒムはエロヒムは複数の神を指し、次のように述べています。

אֱלֹהִים(エロヒム)は、以前の多神教的見解の単なる残骸と見なされるべきであるという仮定(すなわち、元々は数値の複数形のみであるため)は少なくとも非常にありそうになく、さらに、類似の複数形を説明しません(以下を参照)。言語がאֱלֹהִים(それが1つの神を表すときはいつでも)の数の複数の考えを完全に拒絶したことは、特にそれがほとんど常に単一の属性と結合されていることによって証明されます(§132hを参照)。 אֱלֹהִיםצַדִּיק詩篇7:10、& c。したがって、אֱלֹהִיםは元々、数値としてだけでなく、抽象的な複数形(ラテン語の数字と私たちの神の頭に対応)としても使用されていた可能性があり、同じ種類の他の抽象的なものと同様に、具体的な単一の神に移されました(
同じクラスに(そしておそらくאֱלֹהִיםの類推で形成された)複数形のקְדשִׁים(カドシム)が属し、最も神聖なものを意味します(ヤハウェのみ、ホセア12:1、箴言9:10、30 :3 – cf.אֱלֹהִיםקְדשִׁיםelohiymkadoshim in Joshua 24:19 and the singular Aramaicעֶלְיוֹנִיןthe Most High、Daniel 7:18、7:22、7:25);そしておそらくתְּרָפִים(テラフィム)(通常はペナーテスの意味でとられます)、特に神託を取得するために使用される神のイメージ。確かにサムエル記上19:13、19:16では1つの画像だけが意図されています。他のほとんどの場所では、単一の画像が意図されている場合があります。ゼカリヤ10:2だけでも、それは最も自然に複数形と見なされます。

—ゲゼニウス、ヴィルヘルム(1910)。 「124.複数形のさまざまな使用法」。カウツシュでは、エミール(編)。ゲセニウス “ヘブライ語文法。カウリー訳、アーサーアーネスト(第2版、改訂版、拡大版)。オックスフォード大学出版局。p。399–ウィキソース経由。

創世記20:13、創世記35:7、2サミュエル7:23、詩篇58:11など、エロヒムがイスラエルの神に言及するときに単数として扱われるという規則には、いくつかの注目すべき例外があります。複数の形容詞であるエロヒムḥayyim(אלהיםחיים)で構成されているが、それでも単数の動詞を使用する「生きている神」(Deuteronomy 5:26など)のエピテット。

セプトゥアギントと新約聖書の翻訳、エロヒムはこれらの場合でも単数形のὁθεόςを持っており、現代の翻訳は単数形で「神」を与えることに追随しています。サマリタン・トーラはこれらの例外のいくつかを編集しました。

天使と裁判官編集

ギリシャ語セプトゥアギンタ(LXX)のいくつかのケースでは、複数形の動詞または暗黙の複数形のヘブライ語エロヒムがアンジェロイ(「天使」)のいずれかにレンダリングされました)またはkriterion tou Theou(「神の裁き」)。次に、これらの節は、最初にラテン語のウルガタに入り、次に英語の欽定訳聖書(KJV)にそれぞれ「天使」と「裁判官」として入りました。このことから、たとえば、ジェームズ・ストロングは、エロヒムの可能な意味として「天使」と「裁判官」をストロングの一致に複数形で記載した結果が得られました。これは、他の多くの17〜20世紀の参考書にも当てはまります。 .Gesenius “Hebrew LexiconとBrown–Driver–Briggs Lexiconはどちらも、複数形の動詞と形容詞を持つエロヒムの可能な代替意味として「天使」と「裁判官」の両方を挙げています。

GeseniusとErnstWilhelmHengstenbergはこの問題におけるセプトゥアギント翻訳の信頼性。ゲゼニウスはそれに同意せずに意味をリストします。ヘンステンバーグは、ヘブライ語聖書のテキストでは「天使」を指すのにエロヒムを使用することは決してないが、セプトゥアギンタ訳者は「天使」に修正した節で「神」への言及を拒否したと述べました。

KJVはエロヒムを翻訳します出エジプト記21章6節の「裁判官」として。出エジプト記22:8;出エジプト記22章9節で2回。

ヘブライ語の聖書や外部の文献で引用されている天使と堕天使には、マイケル、ガブリエル、サマエルなどの関連する名詞el(אֵל)が含まれています。

聖書のHebrewEditの他の複数形

ヘブライ語には、-im(男性の複数形)と-oth(女性の複数形)で終わる名詞がいくつかありますが、それでも単数形の動詞、形容詞、代名詞を取ります。たとえば、バアル、アドニム、ベヒーモス。この形式は「敬語複数形」として知られており、複数形は権力または名誉のしるしです。複数形で終わる非常に一般的なヘブライ語の単数形は、不規則な複数形のアキオスを持つ姉妹を意味するachothという単語です。

あるいは、男性的な複数形の終わりを含むヘブライ語で頻繁に使用される単語が他にもいくつかあります。しかし、この形を単一の概念で維持します。主な例は、水(מים-mayim)、空/天国(שמים-shamayim)、顔(פנים-panim)、生命(חיים-chayyim)です。これらの4つの名詞のうち、3つは創世記の最初の文に(エロヒムとともに)登場します。これらの4つの名詞はすべて、エデンの創造物語の最初の文に登場します(エロヒムも一緒に)。 「敬語複数形」の代わりに、これらの他の複数形名詞の用語は、絶えず変化している何かを表しています。水、空、顔、生命は「一つの形に縛られることのないもの」です。

ヤコブのはしご「神々が明らかにされた」(複数)編集

次の節でエロヒムは、複数の動詞や他の複数の文法用語を伴っていたにもかかわらず、欽定訳聖書では単数の神として翻訳されました。

そしてそこで彼は祭壇を建てましたそして、その場所をエルベテルと呼びました。なぜなら、彼が兄から逃げたときに神が彼に自分自身を明らかにされたからです。

—創世記35:7、ESV

ここで、ヘブライ語の動詞「明らかにされた」は複数であるため、「神々が明らかにされた」。NET聖書のメモは、KJVが誤って「神が彼に現れた」と解釈していると主張しています。これはいくつかの例の1つです。聖書はelohimという名前の複数の動詞を使用しています。

The Divine CouncilEdit

主な記事:Divine Council

Marti Steussy、Chalice Introduction to the Old Testament、議論します:「詩篇82の最初の詩:」エロヒムは彼を取りました神の評議会に入れなさい。」ここでエロヒムは単数の動詞を持っており、明らかに神を指しています。しかし、詩篇の6節で、神は評議会の他のメンバーに「あなたはエロヒムです」と言われます。ここでエロヒムは神を意味する必要があります。」

マーク・スミスは、この同じ詩篇を参照して、翻訳で神に述べています。「この詩篇は、神の評議会で神が集まるシーンを示しています…エロヒムはエルの評議会。エロヒムの中で彼は判断を下します:… “

ハルセアンの講義で…、HMスティーブンソンは詩篇82に関するヨハネ10:34–36のイエスの議論について議論しました。冒涜イエスは答えた:)「それはあなたの律法に書かれていませんか、あなたがたは神です。彼が彼らを神と呼んだなら、神の言葉が来たので、聖書は破ることができません。父が彼のことを言ってください。あなたは神聖にされ、世に送り出されました、あなたは冒涜的です。私が言ったので、私は神の子ですか?」 –「さて、この引用の力は何ですか」私はあなたがたは神であると言いました。それは「エロヒムが強力な集会で彼の代わりをした」で始まるアサフ詩篇からです。エロヒムの真っ只中で彼は裁きをかけています。 “”

神の息子編集

主な記事:神の息子

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です