1816年12月11日にインディアナ州が連合に加盟してから10年余り、新聞は新たに認められた州の住民を次のように言及し始めました。 「フージャーズ。」 (別の綴りには「Hooshers」と「Hooshores」が含まれていました。)この珍しいニックネームは、早くも1832年に印刷され、インディアナ州在住のJohn Finleyの詩「TheHoosier’sNest」が出版された翌年に人気を博しました。 「ヤンキー」のような用語は、インディアナ州の住民に誇りを持って採用される前に、最初は嘲笑されていたようです。1833年の夏、インディアナ州の市民は「国内外でしばらくの間フージャーズと呼ばれていた」と報告しました。
インディアナ歴史局によると、州の公式の呼称の正確な起源は不明ですが、いくつかの理論があります。 1つは、1820年代に、サミュエルフージャーという請負業者が、隣接するケンタッキー州よりもインディアナ州から労働者を雇って、オハイオ川沿いにルイビル運河とポートランド運河を建設することを好んだことです。インディアナの労働者は「フージャーの部下」と呼ばれ、後に「フージャー」と短縮されました。ただし、運河の記録にはフージャーまたは同様の名前の記録はありません。
1833年のピッツバーグ州議会議員の記事は、別の語源を示しており、公有地で非常に多くの不法占拠者に遭遇した州をマッピングする測量士から、「誰がここにいるのか」と呼びかける言葉が生まれたとしています。煙が立ち上るキャビンを見つけるとすぐに、質問はインディアナのフロンティアに頻繁に響き渡ったため、短縮されて「hooshere」、最後に「hoosier」に変更されました。おそらく最も説得力のある理論は、歴史家のジェイコブ・ピアット・ダン・ジュニアが1907年の著書「TheWordHoosier」で提唱したものです。ダンは、イングランドのカンバーランド地域からの多数の移民がインディアナの南の山に定住したことを指摘し、それらの高地の住人のニックネームを、古英語の「フー」を意味するカンブリア方言の「フーザー」という言葉にまでさかのぼりました。高い」と「丘」。