ティーンエイジャーであることの最もやりがいのある部分の1つは、後の人生で必要となるすべての重要なフレーズを理解するのに十分なGCSEフランス語の闊歩を得ることでした。「Encoreunefois」や「Voulez-vouscouchezavec moi?」など、どちらも大人として欠かすことのできないものです。
耳に心地よく教育的なポップミュージックの小道具。しかし、ポップに潜んでいる他の多くの神秘的な外国語やフレーズがあります(もちろん、「外国人」はあなたがどこから来たのかによって異なりますが、わかりやすくするために、英語以外の言語の曲では英語以外の歌詞を意味します。 )
では、ジェリハリウェルとはどういう意味ですか?「理解できない発話や理解できなかったフレーズをすべて翻訳するために言語の旅に出たので、もう不思議ではありません…
Michael Jackson – “Wanna Be Startin” Somethin “”
脇MJが文字通り「あなたは野菜だ」と言っている部分から–正確に10回– WBSSは、最も厄介なポップフレーズの1つです。「Mamasay mamasa mamakusa」は、あなたのナンが言葉を知っていても、曲の一部です。
マコッサはカメルーンのドゥアラ語で大まかに「ダンス」を意味し、このフレーズは「ソウル」という曲をリリースしたマヌ・ディバンゴの頭脳から来たと考えられています。ディバンゴはマイケル・ジャクソンを法廷に連れて行きました(そして「音楽を止めないで」でそれをサンプリングしたリアーナ)そして彼らの記録ラベルは、「問題が解決するまで、「mama-saymama-sa」関連の収入を受け取ることを禁じられていた」と私たちは引用しています。
しかし、裁判所はMJを支持する判決を下しました。 d Rih、ママサイママサの収入が増え続けるように。
ジェリハリウェル–「ミチコラティーノ」
はい、タイトルが「My Latin Boy」と訳されていることは誰もが知っていますが、The Ginger Oneの真ん中のラップはどうですか?ゲズが「AYYYYQuesueño、dulceypequeño」の冒頭の緊張にぶつかると、彼女は「甘くて小さな夢」について私たちに話します。その後、彼女は愛がおとぎ話ではないことに気付いたので、バンプで地球に戻ってきます。彼女のラテン系の少年が急いで具体化することを望んでいます。
そこにある現代のデートの完全にリアルな描写。
おもしろい事実:「MichicoLatino」はスペイン語です。同じ曲で言及されているLaDolceVitaはイタリア語です。コスモポリタンさん、どうぞ。
「ドンデ・エスタ・エル・オンブル・コン・フエゴ・エン・ラ・サングレ?」 –それは「血の中に火をつけた男はどこにいるのか」です。
ダンノ、愛。消防隊?
Psy –「江南スタイル」
こちら曲から2つの単語を正しく歌い、残りをつぶやくことができたのは問題ではありませんでした。それは、エド・ボールズでさえもシグネチャー・ライディング・オン・アを駆り立てるほど世界中で人気のあるダンスのキャッチーな曲でした。 -労働党会議での馬鹿げた動き。ピークから約2年。
Psyによると、この曲自体は韓国のソウルの江南地域に関するもので、「昼間は高貴で、夜は夢中になります。私は女性を領土と比較します」と述べています。
ここに、最初の詩の翻訳があり、江南の女性について知っておくべきことを教えてくれます。「日中は暖かくて人間的な女の子、楽しみ方を知っている上品な女の子一杯のコーヒーの自由、夜になると心が熱くなる女の子、そのようなひねりを加えた女の子。」
カイリー–「あなたのディスコはあなたを必要としている」
「80年代のすべての子供たちに「JeNeSais Pas Pourquoi」に合わせてひどく大陸の歌を歌わせた人が、ある時点で再びフランス語への適性を解き放つことは当然のことです。彼女はそうしました、信じられないほどのあなたのディスコはあなたを必要としているフランセの話し言葉の内訳で。
集会の叫びはこう解釈されます:「あなたは決して一人ではありません!あなたはあなたがしなければならないことを知っています。 「あなたの国を失望させないでください。あなたのディスコはあなたを必要としています!」少なくとも、ロンドンではナイトスポットが閉まる速度で、カイリーは預言者でした。
ペットショップボーイズ–「ItsASin」
ペットショップボーイズは、「Its A Sin」の言語のショートッパーとしてラテン語を選択しました。これは、Confiteorとして知られるカトリックの自白の祈りに言及しているため、罪についての曲のブランドとして完全に使用されています。
歌、ニール・テナントは暗い反響の聖歌で次のように言います:「Confiteor Deo omnipotenti vobis fratres、quia peccavi nimis cogitatione、verbo、opera et omissione、mea culpa、mea culpa、mea maxima cupla」、これは「私はalmyに告白します神とあなたへの私の兄弟たち、私は私の過ちを通して、私の過ちを通して、私の最も悲惨な過ちを通して、考え、言葉、行動、そして不作為で非常に罪を犯しました。」
エルトンジョン–「CircleOfLife」
「CircleOfLife」の始まりは、歌詞を操作した場合にのみ歌詞を操作できるタイプのことです。カラオケ。それはズールー語の聖歌であり、「Naaaaaaaaaants ingonyama bagithi baba / Sithi uhhmm ingonyama」という言葉は、「ここにライオンが来る、父/ああ、それはライオンだ」という意味です。英語でははるかに文字通りに聞こえ、ロマンチックではないので、おそらくそれが意図された言語に固執するのが最善です。それはシンバが望んでいたものです。
ピットブルフィートクリスブラウン–「インターナショナルラブ」
彼は多くのマスターであるピットブルへのフェアプレー彼のミュージカルナンバーの多くで言語とそれらの間のフリット。結局のところ、彼はワールドワイド氏です。 「インターナショナル・ラヴ」では、彼は私たちに彼のデートの好みの疑わしいほど正確なリストを提供します。それは当然のことながらこれまでのすべての女性であることが判明しました。
スペイン語の段落「EnLAtengo la Mexicana、en New York tengo la boricua、Besitos para todas las mujeres en Venezuela、muah、Y en Miami tengo cualquiera」をGoogleに翻訳すると、次のようになります(おそらく文法的に正確ではありませんが、逐語的です):「LAにはメキシコ人がいて、ニューヨークにはプエルトリコ人がいます。ベネズエラのすべての女性のための小さなキス、mwah。そして、マイアミでは誰にでもしなければなりません!」よくやった。
ARラーマンとプッシーキャットドールズ–「ジャイホー」
ニコールシャージンガーが狂う前私たちが知っていて大好きなXファクターの裁判官、彼女は自分自身をプッシーキャットドールズの最も人気のあるメンバーにし、スラムドッグ$ミリオネアのようなヒット映画からチャートを破る歌を歌うのに忙しかったです。主に勝利とエンパワーメントの線に沿ったヒンディー語のフレーズのさまざまな翻訳。文字通り、それは「勝利のビー」です。それは素晴らしいですね。
9.レディガガ–「悪いロマンス」 “
ガガさんは音楽ですal world polymath:歌手、俳優、デザイナー、オールラウンドな先駆者、そしてフランス語を話す人。それで、彼女は「Je veux ton amour et je veux ton revenge」を裏返します。これは、かなり予想通り、「私はあなたの愛が欲しい、そして私はあなたの復讐が欲しい」という結果になります。冒頭の「ROMARO-MAHMAH」の口を痛めるような言葉。または、単に「ロマンス」という単語の短縮版で、新しい単語になりすます。または、固有名詞のルートをたどる場合は、イタリア語でローマです。しかし、それはまったく理にかなっています。レディー・ガガによく似ています(可能な限り最高の方法で)。
をご覧ください。