1540年に公開された、日本と中国を示す新世界の地図北米のすぐ近く、アニアン海峡。
女王の壁画サンフランシスコのマークホプキンスホテルでのカラフィアと彼女のアマゾン
16世紀初頭のロマンス小説、ラスセルガスデエスプランディアン(エスプランディアンの冒険)では、カリフォルニアがその名前でした。黒人の戦士の女性だけが住む神話上の島の。人気のあるスペインの小説はいくつかの版で印刷され、最も古い現存する版は1510年頃に出版されました。著者は、オルドニェスデモンタルボとしても知られるガルシロドリゲスデモンタルボでした。この小説は、カリフォルニア島がインディーズの東にあり、陸生の楽園に近く、カラフィア女王によって統治されていると説明しました。
デモンタルボの小説は、何年もの間、あいまいな状態で衰退しました。カリフォルニアの命名。エドワードエヴァレットヘイルがそのような関係を作ったとき、それは1862年に変わりました。彼はその年に彼の調査結果をTheAntiquarian Societyに発表し、その後、1864年3月のAtlantic Monthly誌で、元の小説の一部とともに調査結果を提示しました。ヘイルは、スペインの探検家がバハカリフォルニア半島に出くわしたとき、デモンタルボの本の架空の島にちなんでカリフォルニアと名付けたと結論付けました。探検家は、半島がインディーズの東にある島であり、 deMontalvoの小説。
カリフォルニアが最初に言及された小説からの抜粋で、現代のスペイン語の翻訳を使用しています。
Sabed que a la diestra mano de las Indias presente una isla llamada California muy cerca deuncostadodelParaísoTerrenal; y estaba poblada por mujeres negras、sinqueexistieraallíunhombre、puesvivíanalamanera delasamazonas。 Eran de bellos y robustos cuerpos、fogoso valor y granfuerza。 Suislaeralamásfuertedetodoel mundo、con sus escarpados farallonesysuspestreascostas。 Sus armas eran todas de oro y del mismo metal eran los arneses de las bestias salvajes que ellas acostumbraban domar para montarlas、porque en todalaislanohabíaotrometalqueeloro。
1864年3月のTheAtlantic Monthlyに掲載された英語の翻訳:
では、インディーズの右側に次のようになっています。カリフォルニアと呼ばれる島で、陸の楽園のすぐそばにあり、アマゾンのように住んでいたため、黒人女性が住んでいました。彼らは強くて丈夫な体で、熱心な勇気と大きな力を持っていました。彼らの島は、急な崖と岩の多い海岸で、世界で最も強い島でした。彼らの腕はすべて金であり、彼らが飼いならして乗った野獣の馬具も同様でした。なぜなら、島全体では、金以外に金属はありませんでした。
–ガルシ・ロドリゲス・デ・モンタルボによるラス・セルガス・デ・エスプランディアン(小説デカバレリア)。 1510年にセビリアで出版されました。
ヘイルは、名前を発明する際に、デモンタルボがスペイン語のカリフというイスラムコミュニティのリーダーの用語を頭に入れていたと考えました。ヘイルのカラフィアとカリフォルニアの共同派生は多くの人に受け入れられ、さらに証拠を求めて独自の解釈を提供した数人の学者から質問されました。ジョージ・デビッドソンは1910年に、ヘイルの理論はこれまでに提示された中で最高であると書いていますが、独自の追加。 1917年、ルース・パトナムはそれまでに行われた作業の徹底的な説明を印刷しました。彼女は、カラフィアとカリフォルニアの両方が、スチュワードまたはリーダーを意味するアラビア語のハリファから来た可能性が高いと書いています。スペイン語で同じ言葉はカリフで、「カリフの土地」を表すためにカリフォルニアに簡単に作られました。または「女性のカリフ」を表すためにカラフィアになりました。パトナムは、ギリシャ語のカリ(美しいという意味)に基づいてデビッドソンの1910年の理論について議論しましたが、それを非常にありそうもないと割り引いて、ドラビールポークが1995年に同意し、理論を「とてつもない」と呼びました。ローランドのは、おそらくそれがカリフの領域、不貞の反逆の場所だったので、このように名付けられたカリフェルヌと呼ばれる場所についての通過言及を開催しました。チャップマンは1921年にこの関係について詳しく述べました。「オルドニェスデモンタルボのような学識のある人がシャンソンデローランドに精通していたことは疑いの余地がありません…この「カリフォルニア」という言葉の由来はおそらく証明できませんが、また、見過ごされないほどもっともらしい-そしてそれはあまりにも面白く追加されるかもしれない-」ポークはこの理論を「想像上の憶測」として特徴づけ、別の学者が、ローランドのカリフェルネがグリフィンが住んでいた神話の「楽園の山」であるペルシャのカリファーンの腐敗であるという「興味深いもっともらしい」提案を提供したと付け加えた。 / p>