中国語で最初に学ぶことの1つは、挨拶することです。しかし、北京語で別れを告げる方法も知っていますか?さよならを言う方法を知ることは、こんにちは、はい、いいえを言う方法を知ることと同じくらい重要であり、中国語でありがとう。実際、誰かから休暇を取る方法を知ることは、あなたが習得する必要のある基本的な中国語の一部です。それでは、北京語でさよならを言うためによく使われる10の便利な方法を見てみましょう!
北京語でさよならを言うにはどうしますか?
今日は、10の異なる方法を見ていきます。北京語で「さようなら」と言う。ここで見つけるこれらの表現はすべて、非常に一般的で興味深いものです。それぞれに小さな説明が付いているので、毎回中国語で正しいさようならを使用していることを確認できます!
#1
さようなら;またね
再见は、北京語で別れを告げる最も一般的で標準的な方法です。この表現は、あらゆる状況で、誰にでも使用できます。再见は文字通り「また会いましょう」を意味します。「もう一度」を意味する「再zài」と「見る」を意味する「见jiàn」の文字で構成されているためです。とはいえ、計画を立てていない場合でも再见を使用できます。もう一度その人に会う。
#2
báibái
北京語でさよならを言う最も頻繁で簡単な方法は、あなたにとって非常に馴染み深いように聞こえます。それは「さようなら」を意味し、英語と同じように発音される拜拜です!カジュアルでインフォーマルですが、心配しないでください。現在、ほとんどすべての人が中国で使用しています。拜拜は台湾で最初に使用されましたが、現在は中国語を話すすべての場所で使用されています。
八(8)という単語は「さようなら」に近い音であるため、拜拜がオンラインで88と書かれているのを目にすることがあります。 。だから、誰かがあなたに88と書いたら、それが何を意味するのかがわかります!
またね:见を使って中国語でさよならを言う
共通点:それらはすべて见を使用します!前に見たように、见は「見る」を意味します。したがって、別れを告げる表現で多く使用されていることは驚くことではありません。特に、別れを告げている人にもう一度会う予定がある場合はそうです。
#3
また後で/しばらくして
#3ビス
後で会いましょう
「後で会いましょう」と言いたい場合は、次の2つの表現を使用できます。
- 一会儿见。ここで、一会儿yīhuǐerは「少しの間」を意味するので、一会儿见は非常に単純に「しばらくしてお会いしましょう」を意味します。
- または回头见。回头は文字通り「頭を向ける」を意味し、比喩的には「後で」を意味するため、见と組み合わせると、回头见は「また後で」を意味します。
#4
また明日
一日が終わったらクラスメートや同僚に「また明日」と言いたいなら明天见!この表現は中国語でとても使いやすく、いつ欲しいのか知っておくといいでしょうo特定の日付まで誰かに別れを告げます。
#4 bis
月曜日にお会いしましょう
特定の日に誰かに「会いましょう」と言うには、次のパターンに従うだけです。
+见
例:见の前に周一の日付を置くと、次のようになります。周一见–周一は月曜日なので、月曜日に会いましょう。
後で追いつきましょう/ let 「連絡を取り合う
会話が突然途絶えたが、誰かと連絡を取り合うことを示したい場合は、再联系と言うことができます。これは、後で追いつくことを望んでいる他の人に示し、連絡を取り合いたいことを示します。この表現は次の単語で構成されています:
- 上で見た再、「もう一度
-
联系–liánxi –「連絡、関係、連絡」を意味します。
🏮Ninchaneseは中国語を学ぶための素晴らしいアプリです! 🏮
“私は実際にエジンバラ大学を中国語の修士号で卒業しました。
私は毎日ニンチャネーゼを使用していて、とても助かりました。 “
– Ninchaneseユーザー、コナー
受賞歴のある中国語学習方法であるNinchaneseをお試しください:
今すぐ学習を開始
#6
すみません、私離れなければならない
失陪了は、さようならを言う非常に丁寧で正式な方法であり、「すみません、私は去らなければなりません」という意味を持っています。会議やパーティーに参加していて、早めに出発する必要がある場合は、失陪了を使用して休暇を取ります。中国語でマナーが良いことを示しています。
#7
(ごめんなさい)、私「休暇を取る
中国語で別れを告げる方法#7は、別れを告げる標準的で非常に丁寧な方法です。我先告辞了とは、「休暇を取る」という意味で、ほぼ意味します。 「ごめんなさい」。この表現はかなり深刻で、主に特別な状況で使用されます。通常、この表現は対面での会話で使用します。特に、社会的地位の高い人や自分より年齢が高い人と話す場合は、敬意を表すために使用します。この表現は過去にずっと普及していて、かなり深刻でした。さて、10代の若者がそう言うのを聞いた場合、彼らはおそらくこの表現をより軽く、よりカジュアルな方法で使用しています。
この表現の単語を分解してみましょう:
-
我wǒ–私、私、私の
-
先xiān–最初。中国語では、休暇を取る方法として「私が最初に出発する/行く」と言うのが非常に一般的です。覚えておくべきちょっとしたことです。
- 告言gàocí– ”
要するに、この表現は文字通り「私が最初に休暇を取る」という意味です。あなたがしたいことを示すためのより簡単な方法を探しているならホストを離れて、我先走了wǒxiānzǒule–私が最初に行くと言うこともできます。
#8
hòuhuìyǒuqī
以前に押会有期を聞いたことがあるかもしれません。この言い方は、単純な「さようなら」よりも少し劇的なので、映画でよく使われます。 」。それは「別れ」または「いつかまた会う」という意味です。ご想像のとおり、これは中国語で二人が別れたら二度と会えないことを知っているときに使う表現です。その人にいつまた会うかわからない場合にも、この表現を使用できます。
#9
bǎozhòng
保重は世話をすることを意味します。これは、誰かが長い旅に出かけたり、遠くを離れたりするときに使用するのに最適な表現です。うまく送りたいことを示すために、一路顺风yīlùshùnfēngと一緒に保重と言うことができます!これらの2つの表現で、あなたは彼らに楽しい旅を願っています!マンダリンでさよならを言ってみませんか?
誰かに世話をしてもらいたいというあまり正式ではない方法は、かけ走Mànzǒu気をつけてください!。たらは文字通り「ゆっくり歩く」という意味です。ゲストが別れを告げるときにホストによって使用されます。これは、誰かを見送る非常に中国的な方法です。
#10
電話を切ります
喂?wéi?こんにちは?と言って電話での会話を始める方法をすでに知っているので、終了方法も知りたくありませんか中国語で電話を切るのは難しいかもしれませんが、会話を終了する簡単な方法は次のとおりです。挂了啊guàlea、電話を切ります。ここで啊aは、あなたが言っていることに少し感情があります。それを挂了グアルに短縮することもできます。
これで、10の異なる言い方がわかりました。北京語でさようなら、あなたはあなたの道を終えるどんな会話も終わらせる準備ができています!きちんとしていませんか?あとは、挨拶の仕方とその間に言うことを学ぶだけで、中国語でチャットする準備が整います。友達にadieuを入札するたびに練習してください!中国語で別れを告げるのに他の表現を使いますか?以下で共有してください!
ニンチャチーム
Facebook、Twitter、Google +、Pinterestで連絡を取り合いましょう。