Brindis rusas para beber

40 brindis rusos para diferentes ocasiones. Brindis universales cortos y largos. Brindis especiales para cumpleaños, bodas, Nochevieja y Día de la Mujer. Algunos brindis rusos consisten en solo una o dos palabras. Así que no tienes que pronunciar un discurso para impresionar a tus amigos o colegas rusos.

Saludos en ruso

¡El famoso brindis Nostrovia! no es un brindis para beber. En ruso, no significa «¡Salud!». Se usa como respuesta para agradecer a alguien por una comida o una bebida.

Los brindis rusos se forman con la preposición ЗА (aquí significa » TO «) + palabra en el caso acusativo

Los rusos a veces eliminan la preposición» to «y dicen simplemente:

Publicidad

En ocasiones especiales, los rusos suelen pronunciar un discurso largo o corto que da una buena razón para beber.

Brindis simples para beber

«Поехали!» es una expresión muy coloquial que se puede usar en una fiesta de vodka, pero no cuando se disfruta de una copa de vino.

Más brindis

  1. ¡Brindemos por el éxito de nuestro proyecto / negocio!
    Ruso: Давайте выпьем за успех нашего дела!
  2. ¡Que siempre tengamos una razón para una fiesta!
    Ruso: Выпьем за то, чтобы у нас всегда бодадл дла!
  3. ¡Ojalá suframos tanto dolor como gotas de vino que vamos a dejar en nuestras copas!
    Ruso: Давайте выпьем за т о, чтобы мы испытали столько горя, сколько капель вина останется в наших бокалах
  4. Vamos a disfrutar de la vida siempre la forma en que disfrutar de esta copa de vino
    ruso:!! Давайте всегда наслаждаться жизнью, как этим бокалом вина!
  5. ¡A nuestra reunión! ¡Que nos veamos más a menudo!
    Ruso: Выпьем за то, что мы здесь собрались, и чтобы чаще собирались!

Brindis de cumpleaños

  1. Para ¡la cumpleañera! / ¡Para el cumpleañero! ¡Feliz cumpleaños!
    Ruso: За именинницу (f) / именинника (m)! С днем рождения!
  2. Que nunca tengas momentos amargos, escuches bromas saladas o veas sonrisas amargas. ¡Bebamos por el lado dulce de la vida!
    Ruso: Пусть в твоей жизни не будет горьких минут, солёных шуток и кислых улыбок. Выпьем за сладкие стороны жизни!
  3. ¡Te deseo un montón de dinero, un mar de amor y mucho tiempo para disfrutarlo! ¡Feliz cumpleaños!
    Ruso: Я желаю тебе кучу денег, море любви и уйму времени, чтобы насладиться этим! Поздравляю с днем рождения!
  4. ¡Que tus sueños se hagan realidad no solo en tu cumpleaños!
    Ruso: Выпьем за то, чтобы мечты исполнялись не толнялись не тодене вь no siempre va de acuerdo al plan. Yo, por ejemplo, quería ser el primero en felicitarte hoy, pero no pude. Espero que esté complacido de escuchar mis deseos de todos modos. ¡Que siempre esté en el lugar correcto en el momento correcto! ¡Feliz cumpleaños!
    Ruso: Жизнь не всегда идет по плану. Я, например, хотел сегодня поздравить тебя первым, но не получилось. Надеюсь, тебе всё равно приятно. Выпьем за то, чтобы ты всегда оказывался в нужное время в нужном месте. Поздравляю!

Brindis de boda

  1. ¡Gorka!
    Ruso: Горько!
    La palabra «Горько!» es muy típico de las bodas rusas. Literalmente significa «amargo». En Rusia, los recién casados tienen que besarse si alguien llama «Горько!»
  2. ¡A los recién casados!
    Ruso: За новобрачных! –
  3. ¡A los novios!
    Ruso: За жениха и невесту! –
  4. ¡A la hermosa novia!
    Ruso: За красавицу невесту! –
  5. ¡Bebamos para amar! Gorka!
    Ruso: Выпьем за любовь! Горько! –
  6. Queridos recién casados, ¡vivan toda su vida como si acabaran de casarse!
  7. Que la estrella feliz que los unió brille sobre ustedes para muchos, muchos años. ¡Levantemos nuestras copas a los recién casados y su feliz futuro!
  8. Hay una sabiduría que dice que la esposa es el corazón y el esposo es la cabeza de un buen matrimonio. sufre un infarto o tiene dolor de cabeza!
  9. Queridos novios, hoy celebran su primera boda. ¡Que sea la última!
  10. Después de la boda un esposo le dice a su esposa:
    – Querida, me olvidé de decirte que tengo un gran problema – A menudo me pongo celosa sin ninguna razón.
    La esposa responde:
    – ¡No te preocupes, querida! Ganaste no tengas celos de mí … sin una razón.
    ¡Que nunca tengas motivos serios para estar celoso y nunca te pongas celoso sin una razón!
  11. ¡Que tus hijos tengan padres felices y ricos!

Brindis de Nochevieja

Todos levantan sus copas para brindar por amigos y familiares ly en la víspera de Año Nuevo. Aquí hay algunas inspiraciones para un gran brindis:

  1. Los rusos creen que el año que viene será tan bueno o malo como la víspera de Año Nuevo. Que este año sea tan feliz como este ¡fiesta!
  2. ¡Que este año nos traiga tantas sorpresas agradables como luces en todos los árboles de Navidad de la ciudad!
  3. ¡Levantemos nuestras copas al abuelo Frost (Ded Moroz) y su nieta Snegurotchka! ¡Nunca envejecen ni se enferman y siempre tienen suficiente dinero para los regalos! ¡Que seamos como ellos!

No pierdas la oportunidad de aprender un poco de ruso:
Ejercicio de idioma: Navidad y Año Nuevo

Brindis por el Día de la Mujer, 8 de marzo

Cuando las rusas se reúnen en una mesa para cenar el 8 de marzo, el Día Internacional de la Mujer, levantan sus copas por las mujeres y hacen un buen brindis. Estos son algunos ejemplos:

  1. Las mujeres son responsables de los mejores y peores momentos de la vida de los hombres. Pero vivir significa pasar por buenos y malos momentos. ¡Brindemos por las mujeres que nos traen alegría y problemas para darnos vida!
  2. El amor y la felicidad son más importantes que los regalos más caros. ¡Que los ojos de nuestras mujeres estén siempre iluminados con deleite!
  3. Alzo mi copa por esta maravillosa fiesta. ¡Que la primavera infunda nueva vida al mundo que nos rodea y a nuestras almas! ¡Déjanos embriagarnos con el delicado aroma de las flores frescas mientras nos embriagamos con esta bebida y disfrutamos de la vida!
  4. La sabiduría dice: «Si quieres tomar la decisión correcta, pídele consejo a tu esposa y haz lo opuesto.» ¡Brindemos por las mujeres que siempre nos ayudan a tomar las mejores decisiones!

No pierda la oportunidad de aprender un poco de ruso:
Ejercicio de idioma: Día de la mujer

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *